Eight Reasons Why You Should Teach English in Spain NOW

The most common question I get when meeting new people in Spain is, ‘Why did you originally come here/go to Spain/decide on Seville/move abroad to work as a teacher?’

I could answer this question in volumes, but it’s just easier to say, to travel, to learn Spanish, and to try out teaching English as a foreign language.

In March 2007, I found out about the Auxiliar Program, known in the United States as the North American Language and Culture Assistant Program. I gathered the recommendation letters, drafted a letter of intent in my best 101-class Spanish and sent off a packet to Madrid. Spending a year in Spain for 631€ a month sounded like a good plan.

This is where I shake my head and think, If only I knew that this was the start of everything.

I spent three years working as an auxiliar de conversación in a high school in Olivares (Seville). It has been, to date, my favorite job, one which I looked forward to going to every day. I got to talk all I wanted, plan activities as diverse as a gap fill about Evil Knievel to a Halloween party, and my coworkers bought me breakfast every day.

My last day at IES Heliche was gut wrenching, but I came away with skills I didn’t think I’d ever acquire, and the job has led to others in the same sector in Seville. There are many nay-sayers who are quick to blame the program for its lack of organization or slow payment process, but I firmly believe that  you get out what you put in.

And now they give you materials about how to teach. I was thrown to the lions (lions that looked a lot like 13-year-old kids).

I receive emails everyday about teaching abroad. Given how difficult it’s getting to stay under the radar without a visa, I always recommend the auxiliar program or a similar gig which grants you a student visa and health insurance, along with a stipend. There are 3,000 jobs up for grabs around Spain which will pay you between 700€ and 1000€ a month in exchange for working 12-16 hours, and now countless companies are offering similar positions.

Let’s practice a bit of first conditional, in which we talk about circumstance which can be true in the present or future.

If you go to Spain to teach,

You’ll learn Spanish.

Immersion learning is one of the best ways to acquire a language. From dealing with the bureaucratic mess that can be the Spanish government to living with international students or workers, there is no doubt that your spoken Spanish will improve. Try turning off the subtitles on the TV, reading the local paper and chatting up the abuelos in the bar down the street. When I first met the Novio, he told me my castellano was gorgeous, but my mistakes made it difficult to understand me.

Nowadays, he’s threatening to not take me to anymore Betis games because my potty mouth is too much for the other fans around me. Spain is a great place to put your textbook Spanish from high school to use (and you’ll finally get to exercise the “Oh, they only use that in Spain” vosotros form!).

Spain is also home to several dialects and even another language, so if you geek out about linguistics, Spain will be an audible treat for you. 

You’ll have ample time to travel.

Ever heard that Spanish people love to party? It’s true, to an effect, but there are multiple holidays that will make a long weekend (you’ll likely work just four days a week) even longer. There are a dozen national holidays that fall within the school year. Plus, you’ll get local and regional holidays off, plus two full paid weeks during the Christmas holidays and another during Holy Week. If you’re in Málaga or Bilbao, you also get another week off somewhere because the local festivals are during August.

You’ll travel for cheap.

The running joke when I was an auxiliar was, “Where is Cat going this weekend?” Since coming to live in Spain as an English teacher, I’ve been to every autonomous community and 20 countries. Budget airlines abound in Europe, and Spain has several hubs along the coasts and in Madrid. Sign up for offers from every airline that flies out of your nearest city, and you’ll be surprised how cheap it can be to get around Europe.

Apart from that, Spain’s network of public and private transportation is top-notch. All major cities are connected via rail, and private bus companies are a comfortable way to travel both long and short distances.

You’ll have people looking out for you.

When my mother first met my boss from the auxiliar program, Nieves, she gave her a hug. It had been three years since I’d worked in Olivares, but Nieves and I have remained close. My mom thanked her over and over for looking after me when I first arrived to Seville without a single contact and flailing Spanish skills.

Now that the language assistant program isn’t new, its participants know you’re likely in your 20s and far away from home. I was taken care of like one of their own, even offered winter coats, free rides to work and the opportunity to take part in several cultural experiences (I spent the first weekend in Seville betting on horses at the Pineda racetrack and then stayed out until 8am). That said, everyone has a different experience with regards to coworkers, but attitude can go a long way to forging healthy relationships with them.

You’ll gain international experience.

Getting a job in America seems scary competitive, so having international experience on your resume will be a great talking point in an interview. Apart from learning Spanish and trying out something new, be sure to tell a potential employer that you’ve picked up valuable problem-solving skills and explored diverse interests. Network on LinkedIn before returning home, keep a blog of your experiences and be sure to make your year or two teaching in Spain stick out.

You may just get sucked into it, too.

You’ll learn about Spanish culture, and not from a textbook.

They say experience is the best teacher, so forget all of the business you learned in high school from your textbook. Without a doubt, living in Spain and working as a teacher has given me first-hand knowledge of Spanish schools and Spanish life. 

 As a tutor, I became friends with several of the families who employed my services. This meant offers to attend first communions, family luncheons and even ride in horse carriages during the Feria. Inviting me into their homes meant I got an idea of how Andalusian families lived, from crowding around their braseros when it got cold to checking out what Spanish kids ate for merienda. While I only moonlight tutor now for one family, I’ve remained in contact with several of the households who once paid my groceries and travel habit.

You’ll have the visa and health insurance figured out.

Coming to work in Spain legally if you’re a North American is difficult. The various teaching programs offered to native speakers have the advantage that you’re awarded a student visa for the duration of the program which is available for renewal, as well as private health insurance during that time. I’ve had all sorts of work-ups and check ups done, just for the sake of milking it for what it’s worth. The student visa will also entitle you to student discounts and the ability to travel around Europe longer than a Schengen visa can provide.

To be clear, the auxiliar program through the Spanish government employs you for either 12 or 16 hours a week, which also gives you time outside of work commitments to try other things. I’ve taken flamenco and French class, worked for a student travel company and still found time to do tutoring and partake in the siesta culture.

You’ll get to live in Spain for an academic year, and you’ll get a stipend to do it.

You get paid to talk in your native tongue a dozen hours a week. If that’s not reason enough, I don’t know what is.

Not too keen on an assistant teaching position, or you’ve already gotten around the visa issue? In Seville alone, 26 new English language academies opened for the 2012-13 school year, and it’s a growing sector. Once you’ve got a TEFL degree, finding a place to work is far easier. There are also many alternatives to the auxiliar program that still get you the necessities to live here, and I’ve broken them all down for you.

If you are an auxiliar, tell me about the good and the bad of your position. Would you recommend it to a friend?

Applying to to the Auxiliares Program: How to Apply to be a Language Assistant in Spain

Six years ago, I began researching a way to make it back to Spain. I was a senior at the University of Iowa, finishing a degree in journalism and “how the hell do I get abroad.” 

Fast-forwarding to the present day, I’m sitting in the sunlight basking into my apartment on the fifth floor with a café con leche. My one goal post-college was to move abroad, and thankfully the North American Language and Culture Assistants gave me a visa, a job and the ability to make Spain my hogar dulce hogar. And since it began nearly a decade ago, loads more teaching programs in Spain have begun.

Remember Mike? He wrote about his intention to start a new life in Spain through the same program, and has gladly shared his experience of tackling the application process.

Well, the application period for the Auxiliares de conversaciones extranjeros en España finally opened up. However, I felt that I was going into this application process basically blind. All I really knew is that I had to login to Profex (the application system they use), and upload documents. Everything I had read of various blogs and forums said that you should apply AS QUICKLY AS POSSIBLE! Basically, once someone applies they are assigned a number, and then once the application has been approved, placements in regions and schools are given out in the order of the application received. First preference being given to those who are renewing their current placements.

The website has a program manual that outlines the application process and a Profex manual that detailed each screen on Profex and how to navigate the page. Once I was actually in the process of applying, these documents were actually very helpful. I was able to begin working on the list of documents on the website which needed to be submitted for the application:

  • The main page of a U.S. or Canadian passport
  • A copy of college transcripts or college degree
  • Letter of intent or statement of purpose
  • Medical certificate (if not a U.S. citizen) – to be turned in during VISA application process
  • Letter of recommendation

Before the application period opened, I was diligently working on the collecting all the items above. The passport page was an easy photocopy, as was the copy of my college transcript. I browsed many forums and blogs, as well as the Facebook group for this year’s auxiliares to see if it mattered between the transcript or the degree. Everything I came across said that it didn’t matter as long as one was uploaded. Needless to say, I chose the transcript. The letter of intent was fairly simple, as I had to put into words why I wanted to teach in Spain. However, the only glitch with it was that it had to be 300 words, so my 750 word first draft had to be significantly reduced. Who knows if they really even read it though?

The website had a guide for how to write and submit the letter of recommendation. The letter had to come from a professor or former professor unless the applicant has been out of school for over 5 years. I contacted my former professor and faculty advisor. She was ecstatic to be writing the letter for me. I was thrilled because I had been nervous that since I could not ask her in person she may say no or put it on the back-burner and finish it later than when the application opened. My professor wrote the letter in the format they requested and mailed it in. I asked that she send me an electronic copy so I could upload it online just in case it got lost in the mail. Luckily, she obliged and I was able to upload a copy when I was applying.

On January 10th and 5:01 p.m. here in Milwaukee, WI, (00:01 a.m. in Madrid), the application period finally opened. I began logging in and creating a user account, while following the Profex manual. After I had created a username and began entering my personal information, the system started to load very slow and kept shutting me out. I attempted to login a few times and kept receiving an error message from the website. Quickly, I began searching forums to see if others were having this problem, and I found out that others had the same exact problem. It seemed as though the mad rush of applicants had overloaded their server.

I attempted to login nearly every hour, sans when I briefly slept; however, it was to no avail. The same error message popped up every time. Since it didn’t work through Friday Spain time, I figured it would be down through the weekend, which it was. Although, it did not stop me from constantly checking to see if for some reason it would work! On Monday, I was able to login and finish my application. The Profex Manual was a breeze to follow with actually having the web page up in front of me. Most of the fields that need to be filled in are personal information, college information, any teaching experience, and any study abroad experience, fairly straight forward.

After all that information was completed, the fun part began: selecting regional, type of city, and school preferences. For regional preferences the applicant put each group in order of preference, from 1 to 3, and then selects one region within each of those three groups. The options for regional placements are:

Group A: Asturias, Cueta y Melilla, Extremadura, La Rioja, Navarra, País Vasco

Group B: Aragón, Cantabria, Castilla-La Mancha, Cataluña, Galicia, Islas Canarias

Group C: Andalucía, Castilla y León, Islas Baleares, Madrid, Murcia, Valencia

The regional preferences are followed by the type of city preferences, which allows the preferences of a rural community, medium sized community, an urban community, or no preference. Then, the school preferences consist of primera, secondaria, or no preference. Personally, I found this to be the most exciting part, as I was actually selecting where I would prefer to be located. Now, I know that I may not get placed in any of my selected preferences, which is perfectly fine with me. I was just excited to be actually submitting something that said where I would like to go and what I would like to do.

Once this part of the application is finished, Profex generates a .pdf print out. It is necessary to print this out and sign it because it needs to be mailed in to a specified regional coordinator along with a checklist that is initialed and signed.

An application becomes Inscrita once the online part is complete. When the regional coordinator receives all the documents the status is changed to Registrada. This is where my application is at this point. Admitada is the next stage, which is when all the submitted documents have been accepted. So far, no one that I know of has been placed past this stage this year.

According to everything I have read, it takes a long time to reach the next stage, Adjudicada, which is when they send the autonomous community assignment that the applicant has been placed in. You have seven days to accept or reject this placement. Assuming it’s accepted, the status becomes Aceptada. The final stage is when you receive your Carta de nombramiento, your school placements. These latter stages of the Profex application process are exciting to think about, but still seem far off for me. I’m just looking forward to being Admitada!

This whole Profex process was not actually as difficult as I had anticipated. Current auxiliaries de conversation blogs and forums were incredibly helpful and reassuring throughout the process. Unfortunately, I discovered Facebook group for those applying to teach after I applied, otherwise that would have been pretty helpful too. In the end, I wound up with number 780. While it’s not the best number in the world, I still feel as though it is respectable and feel very comfortable that I should get a placement. I’m checking my applications status every hour, if not even more frequently, and I look forward to keeping everyone updated with my thoughts about this whole process.

Hasta luego.

Got any questions for Mike or me about the program? Have you considered doing  an internationally recognized TEFL degree to help you be effective in the classroom? 

Saying Goodbye

You might say my mind has been made up since last August. For the first time in my six flights from America to Spain, I cried boarding.

Normally, I’m equipped with a travel magazine, a bottle of water and a nervous stomach at going back to a place that I love so much, but this trip was different. Spain no longer held the same excitement and romanticism for me as it did during my first few years there, and I wasn’t looking forward to going back.

It was clear what the problem was: My work situation.

I thought about how many mornings I’d trekked to the foreigner’s office or to the unemployment office or to job interviews during the hot summer months. I remember I told my friend Izzy that I was about to throw in the towel and just go back to America, defeated. Then Refu called back, asking me for an interview. Seven hours, a 13-paged written interview and two classroom try outs later, I was officially given the job at SM’s.

And two school years later, I’m bowing out. Official reason? I don’t want to be a teacher forever. I want to blog. To not have to turn down weekend trips because I have too much to do. To live my sevillano life, lest lose it forever.

Next year will be a transition year: master’s in Public Relations at the Universidad Autònoma de Barcelona, 26-hours-a-week teaching gig at a language academy (working in the pm again…weird!) and toying around with this blog. I’ll still be teaching, though I’ve made up my mind that it’s not the career I want forever. At least, not in Spain.

The thing is, my situation – long hours, poor pay, no chance at moving up  – will be the same forever unless I do a master’s in teaching. My school threatened to have to complete a five-year teaching program (as a master’s for primary school teacher does not exist) or to lose our jobs. I did them one better and gave official notice about a month ago, citing that I wasn’t willing to pay for five or more years of schooling for something I can’t see myself doing forever.

Of course, there’s more to the story that isn’t fair to share. No one in my school has been overly abusing of anything else but my time and my self-worth. Sure, I’ll miss my co-workers and the staff at the bar across the street, who never need to ask me how I want my breakfast. I’ll miss the parents, full of compliments and funny stories about the 45 kids I’ve grown to adore after being their tutora for 10 months.

That’s the thing – I’ll miss my kids with locura. Absolute, unending locura.

If I make the count, I’ve taught at least 700 kids in some form – between my five years and three summers teaching. I’ve had kids that make my nerves snap, kids who are mini-mes (and tell me they want to teach English like me), kids who understand where I’m coming from, kids who give me hell. As a director of studies, I’ve put up with fist fights, calls home sobbing to parents, crazy moms who yell at me over the phone…vamos, all in a day’s work. Between the test-giving, the long nights preparing theatres and parties, the endless hours of programming and grading, I’ve found that this is and isn’t where I want to be.

I think about just how far me and the babies have come since September. Having been their English teacher in Five years’ preschool, I already had the confianza of knowing them – and having them know me. They were excited, and I had unhappy preschool parents asking to know why I’d been changed to primary. But I was elated. Finally, my own classroom, a manageable number of kids and a feeling of actually being on the team.

It wasn’t all rainbows and butterflies – there were kids who I needed to win over, motivation to keep up and a lot of work to be done. Since my coworker and I have 45 kids, that’s twice the work when it comes to grading and report cards, and an extra class of parents to see. But I enjoyed watching their Aha! moments, rewarding them for using their English blocks of speech (even if just a few words here and there) and how they smiled when we’d play a game (roll the ball in the bucket as a math game? I deserve some kind of award) or take a field trip or make a breakthrough. They, as well as I, have matured and come into their own in these ten months, and I’ll take a piece of them with me when I have to say goodbye next Friday.

The plan, before I gave notice, was for me to continue onto second grade with my minions. Multiplication tables, reflexive verbs and the solar system were all on the docket, and I had many anxious six-year-olds asking, ¿Serás nuestra seño en segundo? Since my move up to first grade was so unexpected, I didn’t have to lie and say I didn’t know who their teacher would be next year, because it’s all up to the boss anyway. But as I take down their adorable drawings, send home their corrected and completed workbooks, I find myself giving more hugs and kisses, pinching more cheeks and wishing that things could somehow be different.

Teaching and I have a love-hate relationship: I hate the work, but love the reward. I find pleasure in creating a challenging lesson and giving it, like standing up and acting goofy in front of a crowd and crave the daily satisfaction that a young learner’s progress garners. It’s all of the extras at my school that was slowing me down, and it all came to a head with the theatre last week. I cried in front of the kids for the first time all year.

My decision to leave is the right one for me.

Maybe some of my kids who finally started getting results will get blocked with a new teacher. Or maybe they’ll like him more. But I’m confident that the right foundation has been laid for them to be successful.

Now that exams, grades and everything else is done, it’s time to enjoy with the kids who taught me that school can be fun and hands-on, with the ones who read my emotions even better than I do, the ones who say ” I want the holidays to Chicago con Miss Cat!” Boogers and all, they’re still really special kids, and I will miss them dearly.

How to Learn English

9:15 am and my students are as listless as ever. Javi grumbles under his breath as he surrenders his iPod to me. I fiddle with the thing, feeling much, much older than my 24 years and trying to hide my utter terror as the screen flashed. David Guetta’s heart-pumping rhythms get some of their ears perked up, a few smiles spreading peeking out in the corners of their mouths. Silvia taps her pencil nervously to the beat, head no doubt tangled up in a tricky conjugation.

Their daily writing assignment was on the board. While my 15 students scribble in their construction-paper notebooks, I review my grammar assignment for the morning, sighing: reported speech. Between the time clauses and the backshift, our first attempt the day before had been a disaster. One of those throw-your-arms-up. pull-you-hair-out, where’s-my-end-of-the-day-beer kind of days. I close my eyes and remember it’s just summer camp, and that the kids were really there for the activities and their parents had actually paid for the native speakers.

One by one, the students close their notebooks and trudge to the front of the classroom to give it to me. As I am about to plunge in with a hastily prepared board game for reviewing, Javi jumps across his table as if it were a vaulting horse and runs to his iPod. Puzzled, I gave him my never-fail “sit down nooooow” eyes before he starts thumping his foot and head to the beat.

“Cat, I can have this very, very, VERY loud, yes?” he inquires, matching my stare with a big grin. Lara snickers, and I can’t resist.

“Sure, Javi, crank it up.”

I immediately know which song it is, and so do my students. Before the first chorus even starts, I’m scribbling down ideas for how to use it in my lessons. With two years of teaching high schoolers, I’ve learned that music is a surefire way to get students engaged and talking, and U2 and Pearl Jam and even Weird Al Yankovich have made their way onto my lesson plans. Billie Jean is going to help me teach reported speech this morning.

I text my boss, asking her to copy the lyrics as soon as possible and make a few copies. My students have fun decoding the reported speech back into direct and their sudden enthusiasm makes me think outside the four-skills box for the rest of the week’s lessons. As a class, we take Billie Jean’s claims to the tabloids and the case to court, write newspaper articles on the pending paternity test with other teachers and monitors as witnesses. They begin to use reported speech correctly in their journal entries, in their worksheets and exams, and more importantly, in their speech.

a tabloid report on the court case

When it comes time to do a creative project, the students set up a mock trial with audience members of the jury. Javi has no match as Michael Jackson and his howling “But the kiiiiiid is not my son!”

Silvia as Bille Jean and Javi as Michael Jackson in the talent show

Attention, fellow English teachers: Have you ever had a lesson be wildly successful? I wanna hear about it! Tell me the lesson,the age group and any materials you needed to make it happen. Or, tell me how you motivate your students to learn English? What interests them the most? 

A Glimpse Inside My Classroom

In thinking about leaving education and trying something different, I sometimes think that teaching may really be my thing. After all, I love kids, adore the ones I’m teaching this year,and feel good when I plan a fun unit and my kids laugh in the classroom (who wouldn’t show Kip’s Wedding Song from Napoleon Dynamite to teach “I love” in the classroom?).

For the record, I teach full-time at a bilingual elementary school. This kind of thing is de moda in Spain these days, and this is why I’ll have a job speaking English until the day I die, if I so choose. It’s both a blessing and a curse, as it also limits what people think I’m qualified for. So, I spend my daily grind speaking shouting over two groups of rowdy but adorable six- and seven-year-olds. They get half of their curriculum in English, so I divide my team between English, Science, PE, Art, Music, Math review and sometimes Values. Two classes, totalling 44 students, are at my cargo, so when one group of 22 is with me, the other group is with the Spanish teacher, ane vice-versa. It’s a good set-up when the kids actually remember to take all of their school supplies and books and bags and jackets during our once-daily switch.

I’ve had experience writing curriculum since my second year as an auxiliar de conversacón, and I have a TEFL certificate. In a language classroom, classes should be dynamic, with lots of recycling (asking students to reproduce material they learned earlier in the year, or even in earlier courses) and with plenty of motivation. Stickers, candy, or watching a video in English work wonders with young learners, and a daily question-and-answer with my high schoolers was always fun (if not revealing).

It also helps to have oodles of materials. As we all know, a student of any subject can learn in a multitude of ways, so I try and have plenty on hand to help my niñitos learn. The basis of my curriculum is a series of books for nearly every subject I teach, with the exception of PE and Values. Though I didn’t pick out the books when they were chosen, I have come to enjoy the methodology and have fun teaching them. For English, I use Kid’s Box 2 (Cambridge, ISBN ISBN-13: 9780521688079), which is packed with fun illustrations, plenty of filler and warmer activities, catchy songs and lots of photocopiable materials for me, the T. Science is MacMillian Natural and Social Science 1 (MacMillan, http://www.macmillanelt.es/Macmillan-Natural.2396.0.html), which I liked for its objectives and beautiful presentation in the book. A solid curriculum that focuses on oral and listening skills can make all the difference in grasping the concepts laid down by the school.

I also try to have a lot of visual cues around the room, though we can’t put anything on the walls. I use both doors, windows, the three cork boards and even my desk to display student work, prepositions, there is/there are and a character wall for my students to get an easy, visual reminder of tricky structures and concepts we’ve worked on this year.

My first graders are learning some basics of reading and writing in English, so we’re using the book Chicka Chicka Boom boom to review letters, and have a weekly spelling bee to reinforce letter names (again, recycling is important in young learners).

Each week, one student is asked to present the letter (in this case, J), and read three words we’ve learned with this letter. They’re a little more graduated in Spanish and refuse to believe there is no Ñ in English, but it’s helping them to learn that you don’t always read what you see. J and G are confused, Y seems like a foreign concept, and water is always spelled g-u-a-d-e-r to them, but we’re getting there.

I’m also trying to focus on using the English they know, similar to bit of intelligences. Please don’t tell me, seño, no tengo lápiz. You know the structure have not got, the word for pencil, and the first person, just the same as you know to say can+I+have. I flat out ignore kids who ask to go to the toilet in Spanish, which motivates them to use a few palabras sueltas. I also have a chart in the room for each class that tracks the oral English they use in class. Ask for scissors in English? One tick for you. After 15, they get a sticker page, and each month will have a small prize for the student with the most points. I did this with tickets for behavior during the first five months of the year to reinforce good behavior and being a good classmate (Spanish kids seem to be very selfish with their colors and erasers). My name is at the bottom of the list for the kids to police me speaking in Spanish.

The above activity I stole from Forenex, the Summer camps I work for. After listening to a story about animals, kids had to draw an invented animal and then describe it, thus recycling everything to body parts to how animals move to colors. I was pleasantly surprised at their enthusiasm and accuracy in describing them.

Though our values subject has kind of been thrown out the window, I’m taking the opportunity to talk about a different value every month. From respect to tidiness to cooperation, we do a small activity or read a book and have a short discussion about them. I used a house as the example, and that each one of us is a house. Which bricks do you choose? Greed and anger, or discipline and forgiveness? This visual reminder is right next to the board, so a simple finger point at sharing tells kids non-verbally that they have to share their rubbers and not distract the class by arguing.

Please don’t think this classroom is a tranquil haven for a frazzled teacher and her rambunctious students. I have my daily “hasta aquí” moments where I lose my patience and I sometimes slip into Spanish. I’m behind in curriculums and rarely have everything neat and organized. I should be at least on letter P by now. But it’s a fun environment that encourages speaking up and learning by moving and playing, which can make all the difference.

Please share any tips and tricks in the comments below, or ask any questions. As a five-year vet and teacher trainer, I know a couple of things about teaching at nearly every level, but I definitely am glad I did  a TEFL degree to help me with classroom management and lesson planning.

I like my Sketchers…

My kids are learning about food in both English and Science. The only grammar they need to know in English is, “Can I have a(n)/some ____, please?”, but I am the most exigente teacher ever and make them ask for everything in English.

So I amped it up, asking them to start distinguishing between I like and I love and I don’t like/I hate.

I wanted to use this video, but figured it would be too tough:

Instead, they folded a sheet of paper into four parts and labeled them, I LOVE, I LIKE, I DON’T LIKE, I HATE, filling in the blank and drawing the word.

I got everything from I love football to I hate football, got one I don’t like Engliss (typo intentional, here) and I don’t like pizza (who are youuuu?).

My favorite is below:

Now accepting awards for Greatest English Teacher Ever

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...